Categories
Japanese Food Washoku

= The Most Hated Vegetable: Pepper =

This news article is interesting in that it gives a Japanese author’s perspective on how pepper entered Japanese culture.
 
 Apparently, ground up pepper started out as a foot powder added in tabi style socks.
 
The taste of capsicum pepper never fully caught with the Japanese for centuries.

The fact that Japanese children to this day detest the taste of peppers indicates the reason why pepper flavor did not become part of the Japanese diet. 
 
 To promote washoku as having infusions of pepper is a very modern trend rebranded as traditional.
 
 • “Initially, the spicy little peppers were not eaten. Instead, their seeds were used to grow decorative plants, or the peppers themselves were inserted into tabi(traditional nonstretchy socks or foot coverings) to keep the toes warm.”
 

 
 
 History of the vegetable most hated by Japanese children
 Makiko Itoh
 The Japan Times
 July 17, 2015
 https://www.japantimes.co.jp/life/2015/ … -children/

• Loved and hated: Adding peppers to an eggplant stir fry is a good way to sneak the vegetable past those who don’t like its bitterness 
 
 Shopping for vegetables in Japan can be rather confusing, even if you get past the initial language barrier. For instance, why are green bell peppers called “pīman,” and red or yellow ones “papurika?” And then there are the many type of chili peppers, which are known collectively as tōgarashi.
 
 There’s a reason for this, though: The different names are clues as to when each type of pepper was introduced to Japan. Hot and sweet peppers are both members of the capsicum family, and originally came from South and Central America. While there are various theories as to when they were introduced to Japan, an early 19th-century document states that the Portuguese first brought chili peppers to Japan in the mid-16th century. Originally chili peppers were called nanban koshō, which literally means “peppercorns from southern foreign lands.” This was eventually superseded by the current name of tōgarashi — karashi (mustard) from China (Tang).
 
 Initially, the spicy little peppers were not eaten. Instead, their seeds were used to grow decorative plants, or the peppers themselves were inserted into tabi(traditional nonstretchy socks or foot coverings) to keep the toes warm.
 
 By the mid- to late 17th century, red chili peppers were a part of everyday cuisine, used in condiments like shichimi tōgarashi, a mixture of dried ground chili peppers with sesame seeds, citrus peel and other ingredients. The most popular variety of hot pepper in Japan, called taka no tsume (literally, “dragon’s nails”) — a synonym for tōgarashi — was probably cultivated around this time, too.
 
 Sweet bell peppers didn’t enter the Japanese diet until the modern era, although they were used as decorative plants prior to that. 
 
 Green bell peppers came from the United States in the early Meiji Era (1868–1912) and were eventually given the name piman, derived from the French word “piment” — which actually means chili pepper rather than sweet pepper (known as “poivron” in French). This is possibly because French cuisine was the most influential type of Western cuisine at the time.
 
 However, green bell peppers only became widely used in Japan after World War II. Around the mid- to late 1960s they began being considered an everyday vegetable, and eventually became so ubiquitous that they have the dubious distinction of being selected as the vegetable Japanese children hate the most, year after year. The slight bitterness in green peppers is due to their immaturity, which lessens as they ripen.
 
 The last kind of pepper introduced to Japan is the colorful red or yellow type — which are just ripe versions of the green bell pepper. 
 
 Quite a few people in Japan mistakenly believe that they’re another vegetable altogether, and the different name for them — papurika — doesn’t help. This name again betrays the peppers’ origins: In the early 1990s, importation rules for fresh produce changed, so the Netherlands started exporting vegetables to Japan. Bell peppers are called paprika in Dutch, so that was the name given to these big, bright peppers, partially to differentiate them from those nasty (as far as kids were concerned) green peppers — although some people do call them “colored pīman,” too.

• takanosume peppers

• shichimi tōgarashi